| Links | |
|---|---|
| has derived form | deu: Gichten |
| lexical category | noun |
| semantically related | deu: Geschmack |
| semantically related | deu: Hexenschuß |
| semantically related | deu: Hexenschuss |
| semantically related | deu: Lumbago |
| semantically related | deu: Nervenschmerz |
| semantically related | deu: Neuralgie |
| semantically related | deu: Ohrenschmerzen |
| semantically related | deu: Otalgie |
| semantically related | deu: Rheuma |
| semantically related | deu: Rheumatismus |
| semantically related | deu: Verstimmung |
| semantically related | deu: Zipperlein |
| translation | cat: gota |
| translation | cat: poagre |
| translation | cat: quiragra |
| translation | dan: gigt |
| translation | dsb: popajź |
| translation | eng: gout |
| translation | epo: artrito |
| translation | epo: podagro |
| translation | fra: chiragre |
| translation | fra: goutte |
| translation | fra: podagre |
| translation | hsb: přisyp |
| translation | hsb: wić |
| translation | ita: gotta |
| translation | jpn: 痛風 |
| translation | nds: Jicht |
| translation | nld: jicht |
| translation | pol: gościec |
| translation | por: gota |
| translation | rus: подагра |
| translation | spa: gota |
| translation | swe: gikt |
| translation | zho: 痛風 |
| translation | zho: 痛风 |
Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint