Links | |
---|---|
etymological origin of | eng: needn't |
etymological origin of | eng: preneed |
has derived form | eng: if need be |
has derived form | eng: need-based |
has derived form | eng: need-to-know basis |
has derived form | eng: needed |
has derived form | eng: needful |
has derived form | eng: needfully |
has derived form | eng: needfulness |
has derived form | eng: needily |
has derived form | eng: neediness |
has derived form | eng: needing |
has derived form | eng: needless |
has derived form | eng: needlessly |
has derived form | eng: needlessness |
has derived form | eng: needs |
has derived form | eng: needy |
has derived form | eng: unneeded |
lexical category | noun |
lexical category | verb |
pronunciation | /niːd/ |
pronunciation | http://en.wiktionary.org/wiki/Special:FilePath/en-us-need.ogg |
semantically related | eng: lack |
semantically related | eng: lake |
semantically related | eng: leave out |
semantically related | eng: miss |
semantically related | eng: overpass |
semantically related | eng: poverty |
semantically related | eng: quit |
semantically related | eng: role |
semantically related | eng: scratch that |
semantically related | eng: set aside |
synonym | eng: want |
translation | ang: þurfan |
translation | ara: احتاج |
translation | ara: حاجة |
translation | cat: necessitar |
translation | cat: necessitat |
translation | ces: potřeba |
translation | cmn: 得 |
translation | cmn: 必要 |
translation | cmn: 必需 |
translation | cmn: 要 |
translation | cmn: 需要 |
translation | dan: behøve |
translation | dan: behov |
translation | deu: Bedürfnis |
translation | deu: Bedarf |
translation | deu: Notwendigkeit |
translation | deu: benötigen |
translation | deu: brauchen |
translation | deu: müssen |
translation | ell: χρειάζομαι |
translation | epo: bezoni |
translation | fil: pangangailangan |
translation | fin: täytyä |
translation | fin: tarve |
translation | fin: tarvita |
translation | fra: être |
translation | fra: avoir besoin de |
translation | fra: besoin |
translation | fra: falloir que |
translation | fra: falloir |
translation | gla: feum |
translation | hin: मुहताज होना |
translation | hun: kell |
translation | hun: szükség |
translation | hye: կարիք ունենալ |
translation | hye: կարիք |
translation | ido: bezonar |
translation | ido: bezono |
translation | ita: aver bisogno di |
translation | ita: bisogno |
translation | ita: essere |
translation | jpn: ...が必要 |
translation | jpn: してはいけない |
translation | jpn: 必要 |
translation | jpn: 必要とする |
translation | jpn: 要る |
translation | kor: 요하다 |
translation | kor: 필요 |
translation | kor: 필요하다 |
translation | lat: egere |
translation | mkd: зорт |
translation | mkd: мора |
translation | mkd: нужда |
translation | mkd: потреба |
translation | mkd: треба |
translation | nld: behoefte |
translation | nld: moeten hebben |
translation | nld: moeten |
translation | nld: nodig hebben |
translation | nld: vereisen |
translation | nor: trenge |
translation | pol: potrzeba |
translation | pol: potrzebować |
translation | por: necessidade |
translation | por: necessitar |
translation | por: precisar |
translation | roh: avair basegn da |
translation | roh: basegn |
translation | ron: cerinţă |
translation | ron: necesitate |
translation | ron: nevoie |
translation | ron: trebui |
translation | rus: быть нужным |
translation | rus: нужда |
translation | rus: нуждаться |
translation | rus: требоваться |
translation | slv: potrebovati |
translation | slv: rabiti |
translation | spa: necesidad |
translation | spa: necesidades |
translation | spa: necesitar |
translation | swe: behöva |
translation | swe: behov |
translation | tha: ต้องการ |
translation | vie: cần |
translation | vie: muốn |
translation | zho: 需求 |
Lexvo © 2008-2022 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint