fra: huppe

New Query

Links
etymologylat: upupa
has derived formfra: huppes
lexical categorynoun
pronunciation/yp/
semantically relatedfra: épi
semantically relatedfra: aigrette
semantically relatedfra: armes
semantically relatedfra: armoiries
semantically relatedfra: autoroute
semantically relatedfra: balai
semantically relatedfra: balayette
semantically relatedfra: ballot
semantically relatedfra: bardane
semantically relatedfra: blaireau
semantically relatedfra: blason
semantically relatedfra: bouquet
semantically relatedfra: brochet
semantically relatedfra: brosse
semantically relatedfra: broussin
semantically relatedfra: cheminées, conduites et gaines d'évacuation
semantically relatedfra: crête
semantically relatedfra: crinière
semantically relatedfra: faisceau
semantically relatedfra: feuillet
semantically relatedfra: floche
semantically relatedfra: flocon
semantically relatedfra: gaine d'évacuation
semantically relatedfra: gerbe
semantically relatedfra: houppe
semantically relatedfra: houppette
semantically relatedfra: houssoir
semantically relatedfra: lance
semantically relatedfra: liasse
semantically relatedfra: mèche
semantically relatedfra: meule(f)de foin
semantically relatedfra: nid-de-pie
semantically relatedfra: oie
semantically relatedfra: omasum
semantically relatedfra: panache
semantically relatedfra: peigne
semantically relatedfra: perruque
semantically relatedfra: pinceau
semantically relatedfra: plumage
semantically relatedfra: plume de cou
semantically relatedfra: plume
semantically relatedfra: plumeau
semantically relatedfra: plumet
semantically relatedfra: poids lourd
semantically relatedfra: pompon
semantically relatedfra: ronflement
semantically relatedfra: tas
semantically relatedfra: touffe
semantically relatedfra: toupet
semantically relatedfra: toupillon
translationdeu: Haube
translationdeu: Schopf
translationdeu: Wiedehopf
translationepo: upupo
translationlat: upupa
translationoci: upa
translationspa: abulilla

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2022 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint