nld: verzoeken

New Query

Links
etymological origin ofnld: verzoeking
etymologically relatednld: verzoekenis
etymologically relatednld: verzoeker
etymologically relatednld: verzoeking
etymologically relatednld: verzoekprogramma
etymologically relatednld: verzoekschrift
has derived formnld: verzoek
is derived fromnld: verzoek
is derived fromnld: zoeken
lexical categorynoun
lexical categoryverb
semantically relatednld: aanklagen
semantically relatednld: aanvragen
semantically relatednld: afsmeken
semantically relatednld: bedelen
semantically relatednld: beoordelen
semantically relatednld: bepleiten
semantically relatednld: bezweren
semantically relatednld: bidden
semantically relatednld: een proces aanspannen tegen
semantically relatednld: een sterk verlangen hebben
semantically relatednld: eisen
semantically relatednld: evalueren
semantically relatednld: inroepen
semantically relatednld: interrogeren
semantically relatednld: inviteren
semantically relatednld: nastreven
semantically relatednld: noden
semantically relatednld: om iemands hand vragen
semantically relatednld: ondervragen
semantically relatednld: pleiten
semantically relatednld: prijzen
semantically relatednld: schatten
semantically relatednld: schooien
semantically relatednld: smeken
semantically relatednld: taxeren
semantically relatednld: uithuwelijken
semantically relatednld: uitkijken naar
semantically relatednld: vereisen
semantically relatednld: vergen
semantically relatednld: vragen
semantically relatednld: zoeken van de kop
semantically relatednld: zoeken
translationdeu: erbitten
translationell: ζητώ
translationeng: request
translationfin: anoa
translationfin: pyytää
translationfra: demander
translationfra: prier
translationgle: iarr
translationkur: داوا کردن
translationlav: lūgt
translationlav: prasīt
translationpap: pidi
translationpor: pedir
translationpor: solicitar
translationron: cere
translationron: ruga
translationswe: anmoda
translationswe: begära
translationswe: uppmana

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2022 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint